U hrvatskom jeziku često dolazi do zabune oko pisanja riječi koja označava vertikalni potporni element. Iako se u susjednim jezicima koristi drugačije, hrvatski standardni jezik je vrlo jasan.
Pravilo: Uvijek se piše “stup”
U hrvatskom standardnom jeziku jedino je pravilno pisati stup (sa slovom p na kraju). Oblik “stub” ne pripada hrvatskom standardu i smatra se pogrešnim u službenoj komunikaciji.
- Pravilno: Stup
- Pogrešno: Stub
Jednina i množina
Budući da riječ završava na bezvučni suglasnik p, on se zadržava u većini oblika i u množini:
- Jednina: Stup
- Množina: Stupovi (ne: stubovi)
- Genitiv množine: Stupova
Primjeri pravilnog korištenja u rečenicama:
- “Dnevni red sjednice bio je glavni stup rasprave.”
- “U gradu su postavljeni novi električni stupovi.”
- “On je pravi stup naše obitelji.”
- “Rimski hramovi prepoznatljivi su po svojim masivnim stupovima.”
Važna iznimka: Stuba i Stubište
Iako se za potporni element kaže stup, važno je ne pomiješati ga s riječima koje označavaju stepenice. Kod riječi koje se odnose na stepenice, koristi se korijen sa slovom b:
| Pojam | Pravilno (Hrvatski) | Značenje |
|---|---|---|
| Pillar / Pole | Stup | Vertikalni nosač, stup srama, rasvjetni stup. |
| Step / Stair | Stuba | Stepenica (u nekim krajevima se koristi i riječ stuba). |
| Staircase | Stubište | Prostor sa stepenicama u zgradi. |
Zapamtite razliku:
Ako nešto drži krov ili rasvjetu, to je stuP. Ako se po nečemu penjete u zgradi, to je stuBište.
Riječ “stupac”
Kada govorimo o novinama ili tablicama (npr. u Excelu), koristimo riječ stupac (umanjenica od stup), koja također zadržava slovo p.
- Pravilno: “Ispunite drugi stupac u tablici.”
- Pogrešno: “Ispunite drugi stubac.”
Zaključak: Uvijek koristite stup i stupovi kada govorite o potpornjima ili stupcima u tekstu. Riječ stub koristite samo kao korijen u riječima stuba i stubište.